Condiciones generales

CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO DE VIAJES COMBINADOS

A los efectos de las presentes Condiciones Generales, se entenderá como programa/folleto aquel en el que se encuentre incluida la oferta que haya dado origen al contrato de viaje combinado. Los efectos de estas cláusulas se extienden también a los apéndices complementarios de dicho programa/folleto (hojas-ofertas, dípticos, monográficos, etc., referidos al propio folleto-oferta) donde venga expresan el Programa Oferta base del Contrato de Viajes Combinado.

  • LEGISLACIÓN APLICABLE Y ACEPTACIÓN DE CONDICIONES GENERALES

    Las presentes Condiciones Generales están sujetas a lo dispuesto en la Ley 21/1995, de 6 de julio, de Viajes Combinados (B.O.E. 7 -7-1995), la Ley 7/1998, de 13 de abril, sobre Condiciones Generales de la Contratación (14-4-98) y en la Ley 26/1984, de 19 de julio, General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios (B.O.E. 24-7-84) y demás disposiciones vigentes. Las presentes Condiciones Generales se incorporaran, firmadas por las partes contratantes, a todos los contratos de viajes combinados cuyo objeto sean programas / oferta contenido en el programa / folleto y obligan a las partes, con las condiciones particulares que se pacten en el contrato o que conste en la documentación del viaje facilitado simultáneamente a la suscripción del contrato.
    El contrato, de obligado cumplimiento para ambas partes en los términos previstos en el mismo, está constituido por las cláusulas contenidas en las Condiciones Generales publicadas en este programa/folleto, que completan y desarrollan la legislación específica aplicable sin contravenirla, añadiéndose además las estipulaciones concretas que se acuerden entre Agencia y consumidor.

  • ORGANIZACIÓN

    La organización de este viaje combinado ha sido realizada por RANGALI TRAVELS, con domicilio en Calle Océano Indico, 2. Seseña (Toledo) (Título licencia CLM-45198.Mm).

  • INSCRIPCIONES, PRECIOS, REVISIÓN DE LOS MISMOS

    • INSCRIPCIONES. En el acto de inscribirse a un Programa-Oferta, al Consumidor-Usuario se le exige un depósito del 40% del importe total previsto del viaje, no considerándose en Firme reserva alguna sin que se haya cumplimentado este requisito. El 60% restante abonarse en menos de 45 días antes de la salida, considerándose en caso contrario la reserva de la plaza nula, y siendo de aplicación lo estipulado en el punto 9.- DESISTIMIENTO, CANCELACIONES Y CESIONES. Cabe el supuesto que los prestatarios finales de los servicios exijan al Organizador el pago anticipado de los mismos. En tal caso, el Detallista está facultado a exigir que se abone el precio total en el momento de contratar el viaje.
    • PRECIOS. Se advierte a los Señores Consumidores-Usuarios que los precios estimados publicados en el folleto-oferta o en sus apéndices han sido calculados de acuerdo con los conceptos en vigor en la fecha 1 de Enero de 2016 (fecha de confección del folleto-oferta), y que son:
      a) Los tipos de cambios de divisa existentes en dicha fecha (1 de Enero de 2016)
      b) Coste de los medios de transporte utilizados, y la eventual repercusión en los mismos de los precios de los carburantes.
      c) Tasas e impuestos de aeropuertos, aterrizaje, embarque, desembarque y otros.
    • REVISIÓN DE PRECIOS. Todos los precios estimados contenidos en el folleto-oferta o en sus apéndices, podrán ser revisados según prevé el art. 7 de la Ley, y en los términos indicados en dicho artículo, para incorporar variaciones sobre los conceptos a), b) y c) del párrafo anterior. La eventual revisión de precios deberá ser comunicada al Consumidor-Usuario antes de los 20 días previos a la fecha de salida, si fuese viable, siendo estas variaciones imputadas automáticamente al consumidor, lo que obliga a la Agencia Detallista a comunicar la variación al usuario.
  • EL PRECIO DEL VIAJE COMBINADO INCLUYE

    Véase en el folleto-oferta y en su apartado específico, los servicios incluidos en los precios. En cualquier caso, la interpretación auténtica de los servicios incluidos será la que ofrezca la agencia organizadora, lo que significa que el Consumidor-Usuario, en caso de tener alguna duda habrá de consultar a la misma antes del inicio del viaje, a fin de evitar posteriores reclamaciones. Como norma general ha de seguirse un criterio estricto de literalidad en el sentido de que todo aquello que no esté explícitamente detallado en el programa de viaje contratado, no está incluido en el precio del mismo. Expresamente NO ESTÁ INCLUIDO EN LOS PRECIOS: visados, certificados de vacunación, tasas de aeropuerto (excepto si se indica en cada caso) extras en hoteles (cafés, vinos, licores, aguas minerales, regímenes alimenticios especiales, lavado y planchado de ropa, servicio de hotel opcionales) excursiones y visitas opcionales, etc. y en general y como se dice, cualquier otro servicio que no está expresamente indicado en el itinerario correspondiente.
    En el caso de excursiones o visitas facultativas cuyo precio esté indicado con el simple carácter de “estimado”, podrán producirse (según las circunstancias) variaciones sobre estos costes inicialmente calculados o previstos.
    Dentro del precio del viaje combinado, no están incluidas las propinas. En el caso de los cruceros, la propina pierde su voluntariedad y, al principio del mismo, se advierte al cliente que debe asumir el compromiso de entregar a la finalización del viaje una cantidad determinada en función de la duración. Esta cantidad, fijada antes de comenzar el crucero, tiene como único destinatario al personal de servicio.

  • NOTAS IMPORTANTES SOBRE ALOJAMIENTOS

    Los precios base de cada programa son por persona, y están basados en la utilización de habitaciones dobles. Para el caso de que los clientes y a solicitud de los mismos se alojen en habitaciones triples, no habrá, en un principio y como norma general, ningún tipo de descuento, aplicándose el precio base por persona. En estos casos, la Agencia Organizadora desaconseja la utilización de este tipo de habitaciones triples, y no podrá aceptar responsabilidad ni reclamación si finalmente se insiste en la reserva de la misma, ya que prácticamente no existen en los hoteles habitaciones de tres camas, siendo consideradas estas por la Dirección de los alojamientos como doble como cama adicional, y pudiendo el hotel instalar en una habitación doble una cama supletoria turca, o sofá-cama, etc. En estos casos, sería más aconsejable la reserva para la tercera persona de una habitación individual, pagando el suplemento correspondiente. La relación de hoteles que figura en cada programa es indicativa de los mismos y en sucategoría (siempre que exista clasificación oficial por categorías en el país correspondiente) En caso de no poderse facilitar los hoteles previstos y publicados, la responsabilidad del Organizador se limita a alojar a los viajeros en establecimientos de la misma categoría o de categoría superior. No nos podemos responsabilizar de la atención que los hoteles puedan dispensar a clientes que soliciten algún tipo especial de alimentación. El horario adecuado para la entrada y salida de habitaciones está en función del primer y último servicio que el cliente vaya a utilizar. En general, y según normas internacionales aceptadas, las habitaciones podrán ser utilizadas a partir de las 14:00 horas del día de llegada, y deberán quedar libres antes de las 12:00 horas del día de salida.

    Apartamentos. – Al efectuar la reserva, el cliente es plena y exclusivamente responsable de hacer la declaración correcta del número de personas que ha de ocupar el apartamento, sin omitir los niños, cualquiera que sea su edad. Se advierte que la administración de los apartamentos puede legalmente negarse a admitir la entrada de aquellas personas no declaradas, no habiendo lugar a reclamación alguna por esa causa. En algunos casos hay posibilidad de habilitar cama/s supletoria/s o cunas, que deberán ser solicitadas por los clientes antes de perfeccionarse el contrato, y que salvo expresa mención en contrario, no estarán incluidas en el precio publicado del apartamento.

    Hoteles. – La calidad y el contenido de los servicios prestados por el hotel vendrá determinada por la categoría turística oficial, si la hubiere, asignada por el órgano competente de su país.

    En cualquier caso, debe consultar a la Agencia Organizadora, en el momento de hacer la reserva, la posibilidad de llevar animales, pues generalmente no son admitidos en los hoteles y apartamentos.

    En el caso de que la Agencia Organizadora se viera obligada a cambiar el hotel o apartamento confirmado, debido a celebraciones de eventos especiales o situaciones fuera de su control, la responsabilidad se limitará a ofrecer un alojamiento de igual categoría o superior, y en el supuesto de esta imposibilidad al abono de la diferencia de precio entre el ofertado en el contrato y el precio final del realmente ocupado.

  • EQUIPAJE

    El equipaje y demás enseres personales del viajero no son objeto de Contrato de Viaje Combinado, entendiéndose que se transporta por el propio viajero a su total cuenta y riesgo. La agencia no está obligada a responder de ningún tipo de incidente, o sus consecuencias, relacionado con el equipaje. Las Compañías Transportistas (aéreas, marítimas, fluviales, terrestres, ferroviales, etc.) podrán responder ante el viajero de acuerdo con las cláusulas del Contrato de transporte que constituye el billete de pasaje. Contrato que se establece exclusivamente entre dicha compañía y el viajero, y al que es ajena la Agencia Organizadora. Asimismo, en los hoteles, éstos serán responsables, de acuerdo con sus normas específicas de cualquier incidente relacionado con el equipaje y enseres que ocurra durante el período de alojamiento en los mismos. Se recomienda a todos los clientes estén presentes en todas las manipulaciones de carga o descarga y manejo de sus equipajes, y efectúen la oportuna reclamación a las compañías transportistas o al hotel, en el momento de observar alguna deficiencia, daño o desaparición de sus enseres.

  • CONDICIONES ESPECIALES PARA NIÑOS

    Los niños hasta 2 años sin cumplir pagarán el 10% del importe total del viaje, sin derecho a ocupar plaza en los aviones, y/u otros medios de transporte, y debiendo ser abonados directamente por los padres o acompañantes todos los servicios hoteleros o de otra índole a los prestatarios de dichos servicios.
    En cualquier caso, y dada la diversidad del tratamiento aplicable a los niños, dependiendo de su edad, del proveedor de servicios y de la fecha del viaje, se recomienda consultar siempre el alcance de las condiciones especiales que existan y que en cada momento serán objeto de información concreta y detallada.

  • DOCUMENTACIÓN

    Todos los viajeros, sin excepción (incluso bebés y menores de 18 años), deberán llevar su documentación en regla, sea pasaporte o D.N.I. (en aquellos países en que no es necesario pasaporte), y proveerse antes del viaje de los correspondientes visados, permisos, certificados de vacunación, etc., necesarios para el viaje. La Agencia Organizadora informará sobre los requisitos necesarios en materia de documentación, siendo de la absoluta responsabilidad del viajero la cumplimentación y obtención de todos los documentos y requisitos y no pudiendo aceptar la Agencia ningún tipo de responsabilidad derivada de estos conceptos. Excepcionalmente, y como un servicio más hacia los viajeros, la Agencia Organizadora podrá ocuparse de la obtención, por cuenta del cliente, de los visados necesarios para un programa determinado, pero no será responsable de las eventuales incidencias que se pudiesen derivar de su gestión, tales como demora en la evolución del pasaporte y/o visado al pasajero o extravío de estos documentos,ya que el poseer la documentación personal para el viaje en regla, es responsabilidad única y exclusiva del propio interesado. En caso de ser rechazado por alguna autoridad la concesión del pasaporte, visa, permiso de entrada y/o salida de cualquier país por causas particulares del cliente, o bien por carecer de los requisitos exigidos, o por defecto en el pasaporte o no ser portador del mismo, la Agencia Organizadora declina todo tipo de responsabilidad por hechos de esta índole, siendo por cuenta del Consumidor-Usuario cualquier gasto que se pueda producir derivado de los mismos, y aplicándose en estos casos las condiciones establecidas para la anulación o desistimiento voluntario de servicios. Especialmente para viajeros de nacionalidad distinta a la española, estos deberán asegurarse, antes de abandonar su propio país, de que son portadores de toda la documentación necesaria para el viaje, y de que cumplen las normas obligadas de visados, vacunas, etc., en relación con los países a visitar, rechazando la Agencia Organizadora cualquier responsabilidad en caso contrario.
    MUY IMPORTANTE
    Algunos países exigen que el pasaporte de los viajeros tenga un plazo de validez de hasta 9 meses a partir de la fecha de estancia en estos países, independientemente de que se exija o no el visado de entrada. Es por ello que recomendamos muy encarecidamente que si su pasaporte está próximo a caducar, o lo va a hacer antes del plazo indicado de 9 meses, se provea de un nuevo pasaporte antes del inicio del viaje.

  • DESISTIMIENTOS, MODIFICACIONES Y CESIONES

    • Desistimiento por el Consumidor-Usuario.
      En todo momento el Consumidor-Usuario podrá desistir de los servicios solicitados, o contratados, teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiese ya abonado (depósito o importe total del viaje), pero deberá indemnizar al Organizador en las cuantías que a continuación se indican
      * En el caso de servicios sueltos: La totalidad de los gastos de gestión, más los gastos de anulación, si se hubieran producido estos últimos.
      * En el caso de viajes combinados: Abonará los gastos de gestión, los de anulación (si los hubiere), y además, una penalización consistente en:
      1) El 5% de importe total del viaje, si el desistimiento se produce con más de 10 o menos de 15 días de antelación a la fecha del comienzo del viaje.
      2) El 15% del importe total del viaje, entre los días 3 y 10.
      3) El 25% dentro de las 48 horas anteriores a la salida.
      4) De no presentarse a la salida, perderá el 100% del total del viaje, estando obligado al pago del importe total del mismo, abonando en su caso las cantidades pendientes de pago después del establecimiento del depósito previsto en el apartado 3.
      5) En caso de que el viaje combinado esté sujeto a condiciones especiales de contratación, tales como fletes de aviones, buques, tarifas especiales, contratación de apartamentos, servicio de nieve, cruceros marítimos o fluviales, “block charter” de vuelos de línea regular, etc., los gastos de anulación por desistimiento se establecerán de acuerdo con las condiciones concretas y específicas que aparecen reflejadas en el folleto que incluye el programa oferta que de origen al Contrato de Viaje Combinado.
      Los programas cuya porción aérea se efectúa en vuelo charter o “block charter” de línea regular, dado el perjuicio mayor que supone dejar plazas libres, vienen gravados por un recargo especial. Estos recargos son acumulativos al cargo inicial (1) y a las penalizaciones (2,3,4 y 5).
    • Cancelación del contrato por la agencia.
      La Ley contempla el supuesto de que antes de la salida, el Organizador se vea obligado a modificar de manera significativa algún elemento esencial del Contrato (tal como el precio), o bien a cancelar el viaje por causas legítimas no imputables al Consumidor-Usuario. En este caso, la Agencia informará al consumidor, pudiendo este optar por resolver el Contrato sin penalización alguna, con reembolso de las cantidades abonadas, o bien aceptar una modificación del Contrato en la que se precisen las variaciones introducidas y su repercusión en el precio. En este caso, el Consumidor deberá comunicar su decisión dentro de los 3 días siguientes a la fecha de notificación de la modificación. En caso de que el Consumidor no notifique su decisión en los términos indicados, se entenderá que opta por la resolución del Contrato, y en tal caso tendrá derecho a:
      a) Otro viaje combinado de calidad equivalente o superior, siempre que el Organizador pueda proponérselo. Si el viaje propuesto fuera de calidad inferior, tendrá derecho a reembolso, cuando proceda en función de las cantidades y desembolsadas, de la diferencia de precio con arreglo al Contrato.
      b) Al reembolso de las cantidades ya pagadas, y a una indemnización consistente en:
      1) El 5% de importe total del viaje, si se produce con más de 10 o menos de 15 días de antelación a la fecha del comienzo del viaje.
      2) El 15% del importe total del viaje, entre los días 3 y 10.
      3) El 25% dentro de las 48 horas anteriores a la salida.
      No habrá derecho a indemnizar al Consumidor en los siguientes supuestos:
      I) Cuando la cancelación del viaje por parte del Organizador sea debida a no haberse completado el número de plazas necesario para poder operar el viaje contratado, y ello se comunique por escrito al Consumidor, al menos 7 días antes de la fecha de salida.
      II) Cuando la cancelación del viaje, salvo en caso del supuesto anterior, se deba a motivos de fuerza mayor (art.9-b).
    • Cesiones. El contratante principal o el beneficiario podrá ceder su reserva a una tercera persona que reúna todas las condiciones requeridas para el mismo, comunicándolo por escrito con una antelación mínima de 15 días antes de la fecha de salida. La persona que cede su reserva y el cesionario responderá solidariamente del pago del saldo del precio, así como de los gastos adicionales justificados que puedan haber causado dicha cesión. Cuando haya obstáculos insalvables (tarifas aéreas o de otra índole) que no acepten cambios de nombres, visados, etc.) Organizador y detallista pueden oponerse a la cesión.
  • ALTERACIONES

    En el caso de que después de la salida del viaje, el Organizador compruebe que no se puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el Contrato, adoptará las soluciones adecuadas para la comunicación del viaje, sin suplemento de precio para el Consumidor-Usuario, y en su caso, abonará a este último, al regreso del viaje el importe de la diferencia (si la hubiere) entre las prestaciones previstas y las realmente suministradas. Si el consumidor continúa el viaje con las soluciones dadas por el Organizador, se considerará que acepta tácticamente dichas propuestas. En el caso que las soluciones adoptadas por el Organizador fueran inviables, o bien el Consumidor no las aceptase por motivos válidos y razonables, el Organizador suministrará al Consumidor, en caso necesario y sin suplemento de precio, un medio de transporte equivalente al utilizado en el viaje para que pueda regresar al punto de salida o a cualquier otro que hayan convenido, sin perjuicio de la indemnización que en su caso proceda.
    Si los traslados/asistencia del hotel-aeropuerto o viceversa u otros similares, incluidos en su caso en la oferta, no se cumpliesen, fundamentalmente por causas ajenas al transferista y no imputables al Organizador, éste reembolsará únicamente el importe de transporte alternativo utilizado por el cliente en el desplazamiento, previa presentación del recibo o factura correspondiente.

  • RESPONSABILIDAD

    Los Organizadores y las Agencias Detallistas, responderán frente al Consumidor, en función de las obligaciones que les correspondan por su ámbito respectivo de gestión del Viaje Combinado, el correcto cumplimiento de las obligaciones derivadas del Contrato, con independencia de que estas las deban ejecutar ellos mismos u otros prestadores de servicios, y siempre dentro de los límites establecidos en estas Condiciones Generales y en la legislación aplicada. Dicha responsabilidad cesará cuando concurra una de las siguientes circunstancias:
    a) que a los defectos observados en la ejecución del Contrato sean imputables al Consumidor-Usuario.
    b) Que dichos defectos sean imputables, a un tercero, ajeno al suministro de las prestaciones previstas en el Contrato, y revistan un carácter imprevisible o insuperable.
    c) Que los defectos aludidos sean debidos a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales, imprevisibles o irrevocables, cuyas consecuencias no habrían podido evitarse a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
    d) que los defectos se deban a aun acontecimiento que el Organizador, a pesar de haber puesto toda la diligencia, no podía prever ni superar.
    El resarcimiento de los daños que resulten del incumplimiento o de la mala ejecución de las prestaciones incluidas en el Viaje Combinado, quedará limitado con arreglo a lo previsto en los Convenios Internacionales reguladores de dichas prestaciones.
    Por lo que se refiere a los daños que no sean corporales, la indemnización nunca podrá ser superior al precio total del viaje inicialmente contratado. En ningún caso el Organizador se responsabilizará de los gastos de alojamiento, manutención, transportes, pérdidas de conexiones o de días u horas de haberes y otros, que se originen a consecuencias de retrasos en horas de salida o regreso de los medios de transporte utilizados en el Viaje Combinado, por causas meteorológicas, técnicas, huelgas y otros de fuerza mayor.En su contrato con aviones, trenes, o barcos y aeropuertos, el billete de pasaje constituye el único Contrato jurídicamente vinculante entre la Compañía aérea, marítima, de ferrocarriles y otras, y el Consumidor-Usuario comprador del Viaje Combinado y/o el pasajero.
    Si los traslados/asistencias del hotel al aeropuerto/puerto/estación/terminal o viceversa se fallasen (no siempre por fallo atribuible al transferista), el organizador reembolsará únicamente el importe del transporte alternativo utilizado por el Consumidor-Usuario en el desplazamiento, previa presentación del recibo o factura correspondiente.
    Por lo que se refiere a las visitas, excursiones y/u otros servicio, opcionales, dado el carácter facultativo de los mismos, no son parte integrante del Contrato de Viaje Combinado, y no puede el organizador aceptar responsabilidad alguna sobre su calidad, ejecución y precios que se anuncien y cobren localmente a los viajeros.

  • DERECHOS DE EXCLUSIÓN FORZADA

    Las acciones y manifestaciones que de forma inadecuada realice algún componente del viaje colectivo que perturben manifiestamente la buena marcha del viaje, pueden ser motivo suficiente para la resolución del Contrato de Viaje Combinado, con la sola obligación del Organizador de repatriar al interesado a su ciudad de origen del viaje por un medio de transporte equivalente al utilizado en el viaje contratado.

  • RECLAMACIONES

    Cuando el Consumidor-Usuario aprecie “in situ” cualquier presunto incumplimiento, o mala ejecución de algún servicio de los incluidos en el Viaje Combinado objeto del Contrato, debe notificarlo inmediatamente y por escrito, y pidiendo acuse de recibo, al prestador final de ese servicio (hotel, transportista, guía, transferista, etc.) en el mismo lugar en que se produzca el presunto incumplimiento, así como en el plazo de 48 horas hábiles al Detallista y/o al Organizador, para que por estos se tomen las medidas urgentes tendentes a la resolución del fallo de que se trate en cumplimiento de los previsto en el art. 10 de la Ley. La no realización de este trámite necesario, supondrá que sea el propio Consumidor- Usuario quien tenga que probar, de manera fehaciente y documentada, tal presunto incumplimiento, en caso de entablar una reclamación y/o presentar una denuncia por cualquier vía contra el Organizador y/o el Detallista. El plazo para poder presentar reclamaciones por acciones derivadas de los derechos reconocidos en la Ley, será el mismo que se contiene en el art. 13 de la misma. No obstante, y por motivos lógicos de practicidad, eficacia y rapidez en la resolución de los casos, aconsejamos fijar el plazo de 30 días a partir de la fecha de finalización del viaje, mismo plazo que nos damos, en reciprocidad para contestar las mismas. En cualquier caso, las reclamaciones deberán ser presentadas siempre a través de la Agencia Detallista donde se contrató y se pagó el Viaje Combinado. No serán aceptadas a trámite las reclamaciones presentadas directamente al Organizador. Asimismo la respuesta, y en su caso la indemnización o compensación que proceda, se harán por el Organizador a través de dicha Agencia Detallista, nunca directamente al Consumidor-Usuario. A toda reclamación que se presente deberán acompañarse los testimonios de la/s denuncias presentadas “in situ” ante los prestatarios (según se ha indicado más arriba) y el Contrato de Viaje que se estableció en su día. La interposición de cualquier reclamación derivada del Contrato de Viaje Combinado no exime del pago total previo del precio de dicho viaje.

  • INFORMACIÓN ADECUADA

    Para cumplir con la adecuada información, y a los criterios de utilidad, precisión y veracidad que exige la Ley. Rangali Travels, S.L., publica una serie de Notas e informaciones previas al viaje para mejorar comprensión del país y de los programas-oferta que incorporan sus publicaciones. Finalmente, el Organizador puede entregar al Consumidor-Usuario, en sus oficinas de los aeropuertos de salida de España, los últimos datos e informaciones complementarias. Ambos forman parte integrante del Contrato de Viaje Combinado, y así se hace constar formalmente, tanto para el conocimiento del Detallista, como para el Consumidor-Usuario bien informado.

  • PRESENTACIÓN A LA SALIDA

    En los viajes en avión, la presentación en el aeropuerto se efectuará con un mínimo de antelación de tres horas sobre el horario oficial de salida, y en todo caso se seguirán estrictamente las recomendaciones específicas que indique la documentación informativa del viaje. No obstante, el cliente debe reconfirmar con cuarenta y ocho horas de antelación los horarios de salida de los vuelos. Las compañías aéreas, marítimas y terrestres que intervengan en la realización de los viajes ofertados en este folleto no se considerarán responsables de ninguno de los actos, omisiones o irregularidades que puedan acaecer al viajero durante el tiempo que éste permanezca fuera de los respectivos medios de transporte. El contrato de pasaje constituirá el único lazo que una a la Compañía transportista y al consumidor.

  • VIGENCIA

    La programación del presente folleto tiene validez desde el 01/01/16 al 31/12/16, no obstante serán válidos los cambios en dicha información cuando se hayan comunicado al consumidor antes de la celebración del contrato; o se hayan acordado modificaciones entre las partes.

FECHA DE EDICIÓN: Enero 2016